Parfaitement répertorié

Les annuaires téléphoniques suivent une structure claire, page après page Mais si ces classiques sont triés par ordre alphabétique, c'est parfois au prix de longs efforts. En plus d'une courte phase de production, de nombreux annuaires imprimés chez Mohn Media sont envoyés vers de lointains pays, dont le Mexique. Et peu importe la bonne planification de l'envoi, si un cyclone s'élève, l'équipe du département Annuaire téléphonique doit rapidement trouver une solution.

Mission accomplie ! Frank Ziegengeist vérifie la dernière étape du protocole d'envoi. Près de 100 palettes d'annuaires emballés dans un film plastique sont prêtes pour le grand voyage. Ils sont d'abord acheminés dans un camion jusqu'à Bremerhaven où les containers seront ensuite hissés sur un cargo. Ils traverseront l'Atlantique Nord pendant 14 jours avant d'arriver enfin à Veracruz, au Mexique. Ils seront réceptionnés au port par le client de Mohn Media “Sección Amarilla” qui les distribuera alors dans le pays. Depuis trois ans, Mohn produit une grande quantité d'annuaires téléphoniques pour ce client mexicain. Bien que chaque geste soit millimétré, Frank Ziegengeist est toujours un peu agité lorsque les répertoires fraîchement imprimés partent de la cour de Gütersloh. À partir de là, et même si la logistique a été consciencieusement planifiée, il n'a pratiquement plus aucune influence sur la livraison jusqu'au Mexique. Ce sont surtout les conditions météorologiques qui l'inquiètent. Il se souvient encore très bien d'un cyclone qui a perturbé toute sa planification, il y a deux ans.

Frank Ziegengeist remplit les documents de transport pour l'envoi au Mexique.
Le trio rodé planifie un itinéraire alternatif jusqu'à Veracruz.

 

Plan B

Le cargo s'est trouvé en difficulté à cause de la mer déchaînée. Mais les collègues en Allemagne ne se sont rendu compte de rien. Ce n'est que lorsque les containers n'ont pas pu être déchargés comme prévu à Veracruz, qu'ils se sont aperçu de leur disparition. En apprenant cela, Frank Ziegengeist a pris son téléphone et appelé toutes les sections jusqu'à ce qu'il puisse savoir à quel port le cargo était censé arriver. Avec ses collègues Wieland Bethlehem et Meike Bühlmeier, il a immédiatement mis en place une nouvelle planification du transport et en a informé le client. Pour Victor Manuel Sánchez Bernal, Vice Director of Operations chez “Sección Amarilla”, c'est précisément pour cette mentalité pragmatique qu'il avait choisi de travailler avec Mohn Media. Il sait que Frank Ziegengeist et son équipe mettent tout en œuvre pour respecter les délais de livraison convenus.

 

Tout est bon ? L'équipe vérifie l'exemplaire type avant de lancer l'impression.

 

Le travail de qualité, la fiabilité et la ponctualité des entreprises allemandes sont estimés dans le pays d'outre-mer. Mais ça le fait quand même sourire quand il reçoit de Gütersloh le processus planifié jusque dans les moindres détails. Ils sont comme ça, les Allemands. Mais c'est très bien aussi. Car il ne reste souvent que très peu de temps pour la production des annuaires. Plusieurs milliers d'ouvrages doivent être imprimés en moins de cinq jours pour le client mexicain. À Gütersloh, les presses tournent 24 heures d'affilée. Pour que la coordination soit réussie en dépit du décalage horaire, l'équipe a recours à une aide technique.

 

Rigueur et ponctualité sont essentielles pour nos clients. Nous essayons donc de trouver une solution à chaque problème, et ça marche !

Frank Ziegengeist, Key Account Manager département Annuaire téléphonique

Un classique populaire

Les Smartphones de Frank Ziegengeist et de ses collègues sonnent plusieurs fois par jour pendant la phase de production au rythme soutenu. Avec leur client mexicain, ils ont créé un groupe WhatsApp dans lequel ils s'informent mutuellement sur la situation actuelle. Dès que les premières pages sont imprimées, Wieland Bethlehem en fait une photo qu'il envoie sur le groupe de discussion. En très peu de temps, il reçoit un feedback d'outre-mer, du moins à 16 heures, heure allemande. Il est à peine neuf heures au Mexique, et la journée de travail ne fait que commencer. Même si le Smartphone est d'une grande utilité dans la planification, c'est aussi un concurrent redoutable pour l'annuaire téléphonique classique. Car en dehors des photos et des applications, d'innombrables coordonnées téléphoniques y sont enregistrées, voire accessibles en un simple mouvement de doigt et avec les bons critères de recherche. Mais l'annuaire classique ne passe pas de mode pour autant. La moitié des Allemands utilisent la version papier, et les annuaires sont également très prisés à l'étranger. Surtout dans les pays d'Amérique latine. Frank Ziegengeist entretient de bons contacts avec la plupart des clients là-bas. Il ne le doit pas uniquement au fait qu'il parle cinq langues. En dehors de l'allemand, il n'a aucun problème à discuter avec les clients en anglais, espagnol, français et russe. Pour lui, l'apprentissage des langues n'a jamais été difficile. C'est aussi pour cette raison qu'il a décidé très tôt d'utiliser son talent et de voyager dans le monde entier.

Wieland Bethlehem reçoit un message du client mexicain sur le groupe de discussion.

Un globe-trotter

Frank Ziegengeist a déjà beaucoup voyagé. Pendant sept ans, il a même tourné le dos à son pays natal et s'est installé à Barcelone, en Espagne, pour travailler dans la société Arvato de Bertelsmann. Même s'il était parfois pris de nostalgie pour l'Allemagne, il n'a jamais voulu renoncer aux voyages. Il n'aurait jamais pensé un jour découvrir le monde pour le compte d'annuaires téléphoniques. En 2008, lorsqu'il a commencé à travailler pour le département produit Annuaire téléphonique chez Mohn Media, il ne voyageait que dans les pays voisins comme la Pologne et la République tchèque. Mais à l'époque, il se disait qu'il y avait d'autres possibilités. Il a passé des coups de fil des jours durant, a développé de nouveaux concepts d'annuaires avec son équipe et a pu ainsi convaincre peu à peu de nouveaux pays de collaborer avec Mohn Media. Aujourd'hui, des annuaires fraîchement imprimés à Gütersloh sont envoyés presque toutes les semaines dans 15 pays du monde entier. Frank Ziegengeist et son collègue Wieland Bethlehem ont déjà visité ces pays. Car un entretien direct avec les clients reste souvent indispensable. Il arrive quelques fois que les deux collègues traversent plusieurs fuseaux horaires en moins de 35 heures. Tandis qu'ils doivent lutter avec le décalage horaire, Meike Bühlmeier coordonne les opérations quotidiennes au bureau. Voilà comment fonctionne le travail d'équipe.

Pendant que ses collègues sont à l'étranger, Meike Bühlmeier se charge des opérations quotidiennes au bureau.
Frank Ziegengeist et Wieland Bethlehem suivent de près la qualité des annuaires téléphoniques.

 

Un suivi de près

La collaboration des dernières années a soudé le trio. Chacun sait ce qu'il a à faire et à quoi cela tient. Et même si la rigueur allemande peut parfois faire sourire à l'étranger, c'est justement cela que les clients recherchent. La livraison vient à peine de partir du hall pour le Mexique que Frank Ziegengeist et Wieland Bethlehem reviennent à la production. Les presses font un vrombissement sonore, la dernière édition de l'annuaire est en train d'être imprimée pour Malte. Presque 60 % des habitants des États insulaires de l'Europe du Sud utilisent l'annuaire téléphonique : il faut donc faire preuve de rigueur. Frank Ziegengeist examine la qualité d'impression à travers un compte-fils. Il hoche la tête. « C'est bien », dit-il à son collègue. Dans quatre jours, les annuaires seront chargés et entameront leur voyage. Même si le trajet est moins long que jusqu'au Mexique, Frank Ziegengeist n'est satisfait que lorsque les livres arrivent à bon port. Il sait alors que tout s'est déroulé sans accroc.

 

Toujours fidèle à Mohn – ça vaut pour moi et mes collègues. Nous sommes une équipe rodée et ça se voit à notre travail.

Wieland Bethlehem, chef adjoint du département produit Annuaire téléphonique

  • L'année du premier annuaire téléphonique imprimé par Mohn Media pour le Mexique : 2016

  • Nombre de voyages au Mexique de Frank Ziegengeist et Wieland Bethlehem : 3

  • Distance entre Gütersloh et Veracruz : 9 284 kilomètres à vol d'oiseau

  • Nombre de jours nécessaires pour atteindre Mexico en cargo : env. 14 jours

  • Nombre de pays parcourus par Frank Ziegengeist pour Mohn Media : 15

Vous aimez autant que nous les annuaires imprimés ?